伽利略搜救服务系统正式启动

 

GalileoSearch and Rescue System Officially Launched; Helping Save Lives

2017年5月12日   May 12, 2017

来源:GNSS内参网  - http://www.insidegnss.com

翻译:瑜瑾

 

【国际视野】伽利略搜救服务系统正式启动(中英文对照)-北斗科技文化网

去年12月,GNSS内参网首次报道伽利略初始服务正式宣布启动时,该项目所具有的潜力就让人非常兴奋。

 

When Inside GNSS first reported on theformal announcement to the start of Galileo Initial Services last December,there was plenty of excitement about the program’s potential, and with goodreason.

 

欧洲GNSS系统所有者——欧洲委员会(EC),正式宣布了伽利略初始服务启动,此为完全使用伽利略性能迈出的第一步;并期待发射更多的卫星来建设卫星星座,逐步提高系统性能及在世界范围的广泛应用。

 

The European Commission (EC), owner ofEurope’s GNSS system, Galileo, made the formal announcement at that time aboutthe start of Galileo Initial Services, the first step towards full operationalcapability. With further launches continuing to build the satelliteconstellation, gradual improvements to the system performance and availabilityworldwide are expected.

 

伽利略初始服务提供三类服务,并将继续提高其可用性——开放服务(OS),搜救服务(SAR)和伽利略公共管理服务(PRS)。

 

With that initial announcement, came wordthat Galileo was now providing three service types, the availability of whichwill continue to be improved — Open Service (OS), Search and Rescue (SAR), andGalileo’s Public Regulated Service (PRS).

 

就在近期,伽利略搜救服务系统正式发射,这是伽利略卫星星座建设的又一个里程碑。按照欧洲全球导航卫星系统局(GSA)的说法,在众多好处中,SAR可以更快速的响应每分钟发出的求救。

 

Recently, the Galileo SAR was officiallylaunched, signaling yet another milestone brought about by the Galileosatellite constellation. According to the European Global Navigation SatelliteSystems Agency (GSA), among the many benefits SAR brings is a faster responsetime when every minute matters.

 

GSA表示此次发射是伽利略初始服务的一部分,伽利略是GNSS卫星星座中第一个提供全球SAR服务的系统,可在海洋、山区、沙漠以及在伽利略/SAR服务覆盖范围内的空中使用,可以帮助操作人员快速有效对接收到的遇险信号及时应答。

 

Launched as part of the Galileo InitialServices, Galileo is the first GNSS constellation offering global SARcapability. Available at sea, in the mountains, across the desert and in theair inside the Galileo/SAR Service Coverage area, this essential Galileoservice helps operators respond to a distress signal faster and more efficiently,the GSA states.

 

伽利略SAR服务由两部分组成:

  • 自动转发遇险报警链接
  • 通知发件人,他们的报警系统已收到(计划2018年底实现)

 

The Galileo SAR service is comprised of twocomponents:

• An automatic forward link distress alert

• A unique return link alert that informs the sender that theirmessage has been received (planned to be available at the end of 2018)

 

一旦完全与低轨道搜索-营救卫星(COSPAS-SARSAT)系统联系到一起,伽利略卫星上的搜救转发器将可以收到从406-406.1MHz波段发出的遇险报警信号,并发播到专门的L6B波段地面站(MEOLUTs)。当这些信号被MEOLUTs检测到,COSPAS-SARSAT行动控制中心会获取遇险报警的位置信息,给世界范围内的有关救援中心发播出信号。

 

Once fully integrated into theCOSPAS-SARSAT system, the Search And Rescue Transponder on Galileo satelliteswill pick up signals emitted from distress beacons in the 406 to 406.1 MHz bandand broadcast this information to dedicated ground stations (MEOLUTs) in the L6band. Once these signals are detected and the beacons located by the MEOLUTs,COSPAS-SARSAT Mission Control Centres (MCC) will receive the beacon locationinformation and the data to the relevant rescue centers worldwide.

 

关于COSPAS-SARSAT

 

More on COSPAS-SARSAT

 

伽利略搜救服务是欧洲升级 COSPAS-SARSAT的贡献,COSPAS-SARSAT是一个国际间基于卫星的搜救与信息检测分发系统。在1979年由加拿大、法国、美国和前苏联建立,用于发现并找出飞机、船只或个人发出的急救信号,提供精确、可靠、及时的警报与位置数据,来帮助SAR 操作员找到遇险的人。

 

The Galileo SAR service is Europe’scontribution to the upgrade of COSPAS-SARSAT, an international satellite-basedSAR distress alert detection and information distribution system. Establishedin 1979 by Canada, France, the United States and the former Soviet Union, it isused to detect and locate emergency beacons activated by aircraft, ships andindividuals. It is designed to provide accurate, reliable and timely alert and locationdata to help SAR operators find and help people in distress.

 

COSPAS-SARSAT运行是通过参与者间保持和协调的卫星系统。该系统发现遇险信号后,判断出所在位置,并给SAR系统提供准确信息。

 

COSPAS-SARSAT operates through a satellitesystem maintained and coordinated by its participants. This system detectsdistress alert transmissions from radio beacons that comply with COSPAS-SARSATspecifications and standards, determines their location, and provides theinformation to SAR teams.

 

目前,已有43个国家和组织参与运行与管理该系统,并与各类国际组织合作,包括国际民用航空组织(ICAO)、国际海事组织(IMO)和国际电信联盟(ITU)。

 

Currently, 43 countries and organizationsparticipate in the operation and management of the COSPAS-SARSAT system.COSPAS-SARSAT also cooperates with various international organizationsincluding the International Civil Aviation Organization (ICAO), theInternational Maritime Organization (IMO) and the InternationalTelecommunication Union (ITU).

 

随着伽利略定位的精度逐渐提高与COSPAS-SARSAT的融合,用户将会得到以下利益:

  • 减少在海上或山区发现遇险人员的时间,从1小时减至10分钟
  • 精确了对遇险位置范围的搜索,从10公里缩小到不到5公里
  • 增加了实用性
  • 更便于在地形复杂和天气恶劣条件下发现信号
  • 确保让求救者获知其遇险信号已被接受,救援正在路上(计划2018年底实现)

 

With Galileo and the increased positioningaccuracy it provides integrated into COSPAS-SARSAT, users will benefit from:

• a reduction in the time it takes to detect a person at sea or inthe mountains from one hour to just 10 minutes after the distress beacon isactivated

• improved localization of the distress beacon from 10 kilometers toless than 5 kilometers

• increased availability

• better detection of signals in difficult terrain and weatherconditions

• a return link that ensures users that their distress signal hasbeen received and help is on the way (planned to be available end of 2018)

 

欧洲航天局报道(ESA),有了此类型服务,伽利略搜救服务将挽救更多人的生命。

 

With these types of services in place, theGalileo SAR service is saving more lives, the ESA reports.

 

【国际视野】伽利略搜救服务系统正式启动(中英文对照)-北斗科技文化网▲ 点击图片了解详情 ▲

【国际视野】伽利略搜救服务系统正式启动(中英文对照)-北斗科技文化网